< accueil




 
Le restaurant : le menu
 

Le Restaurant propose ses menus tous les soirs à partir de 19h30 et tous les midis à partir de 12h00
( sauf le vendredi & samedi midi )

Menu Terroir 28 € (hors suppléments)
Mise en bouche - Entrée - Plat - Fromage ou Dessert à choisir dans la carte ci-dessous

Menu Gourmand 33 € (hors suppléments)
Mise en bouche - Entrée - Plat - Fromage et Dessert à choisir dans la carte ci-dessous

LA CARTE HIVER 2012 (winter menu)
Les entrées (starters)
Pot au feu de foie gras poêlé à notre façon (sup+5 €)
Pan fried foie gras « pot au feu »
15 €
Velouté de petit pois à la française et sa chantilly au lard    
Pea soup with a bacon cream
9 €
Tartare de crevettes au citron et pommes vertes petite saladine à l’huile de noix
Tartare of prawn with lemon and apple, salad leaves with walnut oil
9 €
Mi cuit de foie gras au muscat de St -Jean , mendiants de fruits secs (sup+5€)
Foie gras with a muscat St-Jean with a dried fruit biscuit
15 €
Terre et mer réunie dans une salade gourmande autour d’un œuf poché
Turf and Surf combined in a salad around poached egg
9 €
   
Les plats (main Courses)
Tempura de grosses moules persillées , espuma de brocolis
Mussel tempura with parsley, broccoli foam
16 €
« Fingers » croustillants de joue de boeuf à la tomate séchée petite poêlée de légumes d'hiver
Crispy fingers of beef cheek with dried tomatoes and winter vegetables
16 €
Pavé de loup en croûte de noisettes, tombée d'endives à l'orange
Fillet of sea bass en croute, hazlenut - orange flavoured endives
16 €

Côte de cochon cuite à basse température, cocotte d'écrasée de pommes de terre au lard fumé et son jus réduit (servie pour 1 ou 2 personnes) (sup +3 euros par personne )
Slow cooked pork chop,crushed potatoes with smoked bacon and a reduced jus
19 €
L’incontournable filet de bœuf Français Rossini , pommes de terre confites et champignons du moment (sup+10€) ou (sup+7€ sans le foie gras poêlé)
The essential French beef fillet Rossini, potatoes and seasonal mushrooms
(sup+10€) or (sup+7€ without the pan fried foie gras)
29
ou
26 €
Plat végétarien du jour sur demande auprès des serveurs       
Vegetarian dish of the day on inquiry with the waiters
14 €
   
Les fromages (cheese)
Demi-camembert grillé au cumin
Half camembert grilled with cumin
7 €
Assortiment de 3 fromages affinés AOC (+sup2€)
Selection of three cheeses, AOC (+sup2€)
9 €
   
Les desserts "MAISON" (home-made desserts)
Soufflé au chocolat extra bitter, sorbet mandarine
Extra bitter chocolate souffle, mandarin sourbet
8 €
Véritable Paris-Brest maison
Paris-Brest - a cream filled, almond topped pastry ring
8 €
Trilogie de petits pots de mamie "vanille , café, chocolat" petites madeleines au citron
Trilogy of small grandma pots "vanilla, coffee, chocolate", little lemon madeleines
8 €
Tarte au citron maison version Deux Mille Douze
Lemon tart - 2012 version
8 €
Crêpe fourrée de crème légère aux éclats de framboise, sorbet caramel salé (si flambée au Grand- Marnier +2 €)
Crepes filled with a light cream with raspberry pieces, salty caramel sorbet (if flambeed with Grand Marnier +2€)
8 €
> Retrouvez tous nos desserts de la carte en une assiette gourmande (sup+2€)A gourmet platter of all the desserts on the menu (sup+2€)

* Les spécialités et plats qui restent à l’année à la carte
* Ces desserts nécessitent une préparation d’environ 15mn,
merci d’en tenir compte au moment de votre commande...
 

SEULS PAIEMENTS ACCEPTÉS : CARTES BANCAIRES OU ESPÈCES
Payment will only be accepted by debit card or cash

 

 


haut de page
 

 

 
Hôtel Résidence **NN - Logis de France - 35 avenue de la Cave -34440 NISSAN LEZ ENSERUNE (34)
tél. : (0033) 04 67 37 00 63 - fax : (0033) 04 67 37 68 63 - reservations@hotel-residence.com
Hotel Residence - Nissan lez Enserune - hotel herault entre Narbonne et Béziers 34 © 2mil11 - Si vous ne voyez pas d'animation, > téléchargez ici FlashPlayer®